Школа английского языка в Калининграде
КРОО Языковой клуб Оксфорд Хаус Ленинский пр-т, 18
ИП Кулаковская М.С. ул. Согласия, 46
пр-т Мира, 10

В чем отличие британского английского языка от американского?

британский и американский английский языкАнглийский — язык международного общения, и его британский диалект является наиболее консервативным в плане лексики, грамматики и разговорных акцентов. А вот американская разновидность имеет ряд существенных отличий, начиная от фонетики и словарного запаса и заканчивая грамматическими нюансами. Это объясняется тем, что, когда переселенцы из разных концов света формировали американскую культуру, они буквально адаптировали английский под себя. Поэтому американская версия языка часто звучит более упрощенной и имеет собственный узнаваемый колорит.

Фонетические и грамматические различия

Звучание американского английского узнаваемо благодаря значительным отличиям в прочтении различных буквосочетаний. Примеры (сначала указано британское прочтение, затем характерное для Штатов):

  • ударные слоги в американском прочтении могут стать безударными: ballet = [ˈbæleɪ] vs [bælˈeɪ];
  • сочетание буквы A с согласной британцы произносят как [α:], американцы как [æ]: ask = [α:sk] vs [æsk];
  • в американском английском гласная в окончаниях –ery, -ary, -ory сохраняется, в то время как у британцев она выпадает: inventory = [ˈɪnv ə ntri] vs [ˈɪnv ə ntɔːri].

Грамматических отличий в американском и британском английском много. Наиболее важные из них:

  • там, где британцы традиционно употребляют Present Perfect, американцы склонны использовать Present Simple. Также Past Perfect в американской речи часто уступает место Past Simple;
  • существуют различия в образовании формы глаголов прошедшего времени. Например, британцы не используют форму глагола gotten, в то время как жители Северной Америки делают это постоянно;
  • в североамериканском диалекте неправильных глаголов больше.

Существует множество других интересных различий. Чтобы хорошо в них разбираться, требуется длительная практика и целеустремленность.

Словарный запас

различие названий в британском и американском английскомОдин и тот же предмет, явление или действие в британском и американском диалектах может иметь разные названия. Вот несколько общеизвестных примеров (первым представлен британский вариант, затем американский):

  • аптека — chemist’s и pharmacy;
  • контейнер для мусора — dustbin trashcan или garbage can;
  • кино — film и movie, кинотеатр, соответственно, называется cinema и movie theatre;
  • кофта с длинным рукавом — jumper и sweater;
  • бензин — patrol и gasoline;
  • очередь — queue и line (она же waiting line);
  • сладости, конфеты — sweets и candy.

Употребление определенного и неопределенного артикля в США и в Великобритании также имеет свои особенности. Эти и другие различия легко заметить при просмотре сериалов британского и американского производства, а также при прослушивании песен, где всегда есть возможность перемотать интересующий фрагмент и внимательно прослушать его повторно.

Правописание и словообразование

При чтении американской периодики и литературы человек с базовым знанием британского английского часто ощущает несоответствие написания слов. Это происходит из-за разницы в написании окончаний и других частей слов. Типичные примеры:

  • -or вместо –our: humour = humor, favourite = favorite;
  • -er вместо –tre: centre = center, spectre = specter;
  • -nse вместо –nce: pretence = pretense, offence = offense.

Также американцы часто опускают окончание –s там, где британцы привыкли его употреблять. Существуют и другие тонкости: там, где британец скажет footballer, американец использует другое словосочетание: football player.

Какой вариант английского лучше учить

учить британский или американский английский язык?Британский английский — это классический стандарт, прочие варианты являются дочерними. Изучать язык с уклоном в американскую специфику стоит, если вы планируете учиться или жить в Соединенных Штатах. В прочих случаях начинать знакомство с английским следует с британского диалекта. Прочие вариации можно будет освоить, когда в голове сформируется основная лингвистическая база.

Благодаря интернету практиковаться и поддерживать знание языка на определенном уровне может любой желающий. Когда же нужно получить надежную базу языка для дальнейшего развития или стоит цель подготовиться к учебе за границей, имеет смысл обратиться к опытным преподавателям.

Приходите в центр английского языка «Оксфорд Хаус» и постигайте разницу между разными диалектами под руководством опытных преподавателей клуба. Наши педагоги проходили обучение в Оксфордском университете и на курсах МГУ. Будучи креативными и опытными наставниками, они выстраивают методический процесс в соответствии с европейскими стандартами и для каждой группы составляют уникальную обучающую программу. Чтобы убедиться в этом, заполните на сайте заявку на бесплатное пробное занятие. Менеджер перезвонит вам, чтобы записать на первый урок и предшествующее ему тестирование (стоимость — 0 руб.), призванное выявить уровень знания английского.